Светлый фон

У Гарри застрял комок в горле. Ему хотелось обнять ее, утешить, и он бы сделал это, не сиди напротив краснолицый папаша, потягивающий виски и почитывающий «Таймс». Пришлось ограничиться быстрым, незаметным пожатием руки. Она благодарно улыбнулась, поняв его порыв.

– Обед подан, мистер Ванденпост, – объявил стюард.

Гарри удивился, что уже шесть часов. Ему не хотелось прерывать разговор с Маргарет.

Она это поняла.

– У нас впереди масса времени, наговоримся всласть, – сказала Маргарет. – Мы будем рядом следующие двадцать четыре часа.

– Верно. – Он улыбнулся. Снова коснулся ее руки. – Скоро увидимся, – еле слышно сказал Гарри.

Он решил расположить ее к себе, чтобы потом ею манипулировать, напомнил себе Гарри. А начал выбалтывать собственные секреты. Она хотя вроде бы и вышучивала его планы, но в ее интонации чувствовалась приязнь к нему. Хуже всего то, что ему это нравилось.

Он проследовал в соседний салон. Удивился, что тот приобрел совершенно другой вид. Там стояли три стола, каждый на четыре персоны, и еще два сервировочных столика. Все было как в хорошем ресторане – хлопчатобумажные скатерти и салфетки, посуда английского фарфора с бело-синими символами «Пан-Американ». Он обратил внимание, что стены в этом салоне обтянуты тканью с рисунком в виде карты мира, опять-таки с крылатой эмблемой «Пан-Американ».

Стюард усадил его напротив невысокого, но крепко сбитого мужчины в светло-сером костюме, качество которого Гарри не преминул отметить. Галстук заколот булавкой с крупной неподдельной жемчужиной. Гарри представился, мужчина протянул руку и сказал:

– Том Лютер.

Гарри обратил внимание, что запонки подобраны под булавку для галстука. Человек явно умеет покупать себе ювелирные изделия.

Гарри сел и развернул салфетку. У Лютера был американский акцент с некоей примесью, вроде бы европейской.

– Где вы обитаете, Том? – спросил Гарри.

– Провиденс, штат Род-Айленд. А вы?

– Филадельфия. – Хотелось бы знать, где находится эта треклятая Филадельфия, подумал Гарри. – Но где я только не жил. Мой отец занимался страховым бизнесом.

Лютер вежливо кивнул, не проявив особого интереса. Это устраивало Гарри. Он не хотел, чтобы начали расспрашивать разные подробности. Слишком легко поскользнуться.

Вошли два члена экипажа и представились. Эдди Дикин – бортинженер, широкоплечий парень со светлыми волосами и приятным лицом. Гарри показалось, что ему очень хочется развязать галстук и сбросить форменный пиджак. Джек Эшфорд, штурман, темноволосый, с синеватым отливом на подбородке, производил впечатление человека правильного и точного во всем, он словно бы родился в форме.