Вместо ответа мистер Ридер указал на нижнюю скобу, присел, обхватил детектива за ноги и с неожиданной легкостью поднял его так, чтобы тот смог до нее дотянуться.
– Пристегнитесь ремнем к скобе, возьмитесь покрепче, а я вскарабкаюсь по вам, – сказал мистер Ридер.
Еще ни один акробат не передвигался с такой ловкостью, как этот человек, столь любивший выставлять себя стариком. И у мужчин был повод для спешки. Железные скобы, за которые они держались, дрожали, не перестающие сыпаться сверху камни также представляли собой серьезную угрозу. Некоторые из потревоженных сотрясением земли скоб, когда за них брались, вообще вываливались. Они еще не проделали и половины пути, когда послышался громкий звук, похожий на вздох, и раздалось громкое шипение, от которого у Ридера ёкнуло сердце.
Держась одной рукой за скобу, он вытянул другую. Противоположная стенка, до которой он раньше не мог дотянуться, теперь была совсем рядом!
Под невероятным давлением пришедших в движение огромных каменных масс колодец начал сужаться.
– Почему вы остановились? Что случилось? – взволнованно крикнул Грей.
– Ничего. Голову почесал, – буркнул в ответ Ридер. – Скорее!
Они поднялись еще футов на сорок – пятьдесят, когда внизу загрохотало, и весь колодец содрогнулся.
Вверху они уже могли рассмотреть звездное небо и различить какие-то смутные силуэты, которые, скорее всего, были головами склонившихся над колодцем.
– Ходу, ходу! – крикнул Дж. Г. Ридер и пополз вверх так же стремительно, как его более молодой спутник.
Бум!
Звук, похожий на выстрел циклопической пушки, волной пронесся вверх по узкому колодцу, отчего его стены вновь содрогнулись.
Дж. Г. Ридер крепко стиснул зубы. Господи, сделай так, чтобы Маргарет Белмэн уцелела в этом аду… или хотя бы погибла, не мучаясь!
Все ближе и ближе подбирались они к выходу, и каждый раз, когда они останавливались, снизу доносились жуткие звуки. Дыхание Грея сделалось отрывистым и сиплым.
– Все, я не могу! – прохрипел он. – Силы закончились… Выше мне не подняться.
– Пошел, пошел вверх, жалкий!.. – заорал Ридер, и то ли неимоверное удивление от того, что такой тихий человек может так жутко ругаться, подействовало на него, то ли он увидел, что до спасения осталось всего несколько футов, Грей собрался с последними силами, поднялся еще на несколько скоб и почувствовал, что его подхватили руки и вырвали из колодца на открытое пространство.
Мистер Ридер выбрался из темного провала в ночной прохладный воздух и, моргая, посмотрел на людей, которые обступили его со всех сторон, освещенные керосиновой лампой, стоящей у колодца. Что это? Разыгравшееся воображение или земля действительно качается у него под ногами?