– Откуда ты знаешь, что мужик?
Рон снисходительно посмотрел на него:
– Ты хоть раз встречал женщину, у которой нога тринадцатого размера?
– Нет. Но все когда-нибудь случается впервые.
– Что касается меня, то я предпочитаю женщин помельче. – Саттон осмотрел потолок вокруг лаза. – Тут все чисто. Ну-ка помоги мне туда залезть.
Гленн сцепил пальцы рук и подсадил Рона. Потом залез на чердак сам, включил свет и довольно ухмыльнулся, заметив испуг на лице коллеги, увидевшего манекен.
– «Госпожи нет дома», – сказал Гленн.
– Какой госпожи? Той, у которой нога тринадцатого размера?
– Темнота! Так называется фильм, в котором Кора Берстридж играла вместе с Энтони Перкинсом.
– А, помню. Хороший фильм. Страшный. – Саттон осмотрел манекен с той же настороженностью, что и сам Гленн в прошлый раз. – Ну и где тут пожарный выход?
Гленн показал.
– Где-то поблизости я видел подозрительный клочок ткани…
Но криминалист уже и сам заметил кремовые нити на гвозде.
Саттон посветил фонариком и вынес вердикт:
– Это здесь недавно. На материи нет пыли.
Настроение Гленна улучшилось. Он не хотел, чтобы Саттон жалел о бездарно потраченном времени. А так все складывалось неплохо: сперва отпечаток ноги в чулане, а теперь свежая материя.
– Ты можешь сказать, откуда это?
– Только после анализа. Похоже на лен. Может, от пиджака, брюк, рубашки – да мало ли от какой одежды.
– Гвоздь находится на высоте пяти с половиной футов от пола, Рон. Вряд ли это брюки или рубашка.
– Не иначе тут побывала эта твоя тетка с тринадцатым размером обуви, – иронически ответил Рон, осторожно снимая волокна и опуская их в пластиковый пакетик. Он вручил его Гленну. – Возьми. Храни как зеницу ока.