Граф лежал в конце коридора на животе, вытянувшись во весь рост и упершись плечами в края шахты лифта, которым здесь прежде почти не пользовались. Во всяком случае за всё время проживания в «замке», Скарлетт ни разу не видела, чтобы кто-то поднимался или спускался на нём. Граф нашёл дорогостоящему механизму иное — страшное применение — в качестве гильотины. Открыв ограничительную решётку, Ланарк сунул голову в машинный колодец, и каким-то образом привёл в движение находящуюся этажом выше стальную платформу, и она, упав, снесла ему голову.
Глава 102
Глава 102
Глава 102Это выглядело странным, что человек, проведший целые годы своей жизни на охоте на разного рода зверя, прошедший войну, где ему удалось выйти победителем из многих схваток с германскими снайперами, чья ловкость и коварство вошли в пословицу, позволил так просто выследить себя. Ричард «сел» Дегрилю «на хвост», когда сильно выпивший стрелок вывалился на пьяных ногах из пивной, именуемой тут «охотничьим логовом». На нём была меховая шапка, сшитая из шкуры Тита. По телу Ричарда пробежала дрожь. До сих пор он никогда не выходил на охоту на человека с твёрдым намерением убить. Но вид этой шапки… одним словом Ричарда охватило такая ярость, что он готов был немедленно наброситься на врага. Ричард в бешенстве оглянулся, но вынужден был взять себя в руки. Поблизости находились ещё люди, которые тут не при чём, ведь это касается только их двоих и больше никого.
Ричард проводил убийцу до его дома. Поразительно, но шестое чувство опытного охотника сегодня не подсказывало ему ничего! За весь путь Дегриль ни разу не оглянулся. Он даже забыл запереть за собой входную дверь. И снова у Ричарда возникло сильное желание немедленно ворваться в дом следом и решить всё разом. Но он заставил себя выждать немного, чтобы убедиться, что поблизости нет чужих глаз, и лишь тогда быстро пересёк улицу и взбежал по ступенькам крыльца. Снова оглянулся и тихонько толкнул дверь, которая растворилась совершенно бесшумно. Волк сделал шаг в темноту коридора и вдруг услышал тихий одобрительный шёпот:
— Молодец, что зашёл.
Мощный удар чем-то тугим и холодным в лицо отключил его…
* * *
На какое-то время Ланарк-Холл стал напоминать переполненный отель на каком-нибудь курорте. Все эти полицейские, журналисты, медики, специально приглашённые понятые, а ещё люди непонятного назначения ещё долго неприкаянно мотались по огромному дому после того как тело графа увезли в морг. Словно туристы они глазели на старинные картины и статуи, болтали друг с другом, расположившись на роскошных диванах, резались в биллиард. Выдворить эту публику было некому.