— А ну давай назад, быстро!
Парень повернулся кругом и толкнул дверь.
— Портер!
Он прижал трубку к уху и рассказал Клозу о звонке Бишопа и о том, что по наитию решил проверить карманные часы. Голова у него кружилась.
— Парковка тут стоит семьдесят пять центов в час, и рядом есть прачечная самообслуживания и химчистка. Он сразу навел нас на след, объяснил, как сюда попасть, только мы ничего не поняли.
— Хорошо, но куда «сюда»? Где Эмори?
Портер достал из кармана часы и поднял повыше, зажав циферблат между пальцами. Нажав кнопку на крышке, открыл ее со щелчком; правда, ему мешал пакет в руке. Стрелки стояли; они застыли на времени: 3.14.
Он повернулся к таксисту:
— Какой там был адрес?
— Уэст-Белмонт, 316.
Портер повернулся налево. Соседнее здание было загорожено лесами; высокий небоскреб, этажей пятьдесят или шестьдесят.
— Клоз, кто владелец дома 314 по Уэст-Белмонт?
— Погоди. — Он услышал, как Клоз принялся кликать по клавишам. — Офисное здание… в прошлом году его приобрела компания с ограниченной ответственностью «Интринсик вэлью», филиал «Коммонкор», дочерней компании корпорации «А. Т. Маркет», одной из компаний Толбота. Сейчас они проводят полную реконструкцию, собираются открыться весной.
— Бери спецназ и быстро сюда!
83 Дневник
83
Дневник
У меня на глазах отец подпрыгнул и потянулся руками к горлу «мистера Джонса». Рот у отца был открыт; он побагровел от гнева. После выстрела, после того как ствол дернулся и из него вылетела пуля, все стало происходить как в замедленной съемке. Я видел, как пуля отделилась от ствола; следил, как она ползет в воздухе и входит отцу в лоб над левым глазом, оставив крошечную красную точку; увидел на его лице потрясенное выражение. Потом на месте его затылка образовалось красное облако… Отец упал на пол и застыл бесформенной кучей. — Отец! Он должен был шевелиться, но он не шевелился — даже не дергался. — Папа! Я не узнал собственный голос; он казался тонким и слабым, далеким, как будто кто-то кричал под водой. — Я… вынул пули! «Мистер Джонс» крутанул барабан. — Сынок, хороший боец всегда проверяет оружие перед боем. — Он ткнул револьвером в миссис Картер, которая лежала на полу у его ног. — А ну, вставай! Миссис Картер медленно поднялась. Мама стояла неподвижно, хватая ртом воздух. Я же не сводил взгляда с лежащего на полу отца. Я знал, что он умер, но не мог себя заставить с этим примириться. Я ожидал, что он сейчас встанет, прикончит человека, который угрожал его жизни, чужака, который вломился в наш дом. Из моего горла вырвался крик. Крик был таким пронзительным и резким, что отдался в каждом уголке моего тела. Пальцы опустились в карман, обхватили нож, удобную рукоятку и серебристую часть ручки, теплую, даже горячую, на ощупь. Я схватил нож, выщелкнул лезвие и бросился на него. Он начал поднимать руку с револьвером, но я оказался проворнее. Замахнулся и вонзил нож в мягкое место под подбородком. Лезвие вышло через рот, проткнув ему язык и застряв в нёбе. Я выдернул нож и перерезал ему горло, разрывая мышцы, сухожилия и артерии. Кровь хлынула мне на лицо, в волосы, в глаза. Мне было все равно. Я резал и резал. Когда он стал падать, я нагнулся и вонзил нож ему в грудь, снова и снова — в грудь. Я ударил его несколько десятков, а может, и сотен раз. Я колол его до тех пор, пока… Глаза у меня открылись; я смотрел на безжизненное тело отца. Я не двигался, не сдвинулся с места ни на миллиметр. Рука упала в карман в поисках ножа, но ножа там не было, его не оказалось в привычном месте. У меня не было ножа! Его забрала мама. Пальцы нащупали только коробок спичек и фотографии, которые я вынес из дома Картеров. — Вынь руку из кармана, пацан, да помедленнее, — подал голос «мистер Джонс». Я почувствовал, как ствол его «магнума» уткнулся мне в висок. Он был еще горячий. Я вынул руку, оставив спички в кармане. Ствол сильнее прижался к моему виску. Снова грянул выстрел, и я зажмурился. Мое тело застыло, ожидая, что пуля пробьет череп, как у отца, вырвет из меня жизнь и погрузит в вечный мрак, где мы с отцом снова встретимся. Но мрак отступил. «Мистер Джонс» рухнул на пол рядом со мной; у него на затылке зияла огромная дыра. Из нее шел дым.