Джон вытащил бумажник и достал права.
– Но это доказывает только, что у нас одинаковые фамилии.
Руфус махнул рукой.
– Мне не нужно туда смотреть. Вы на него похожи.
– Но даже если они и не заодно с нашими врагами, как, черт возьми, они могут помочь? – спросил Джош.
Руфус перевел взгляд на Фиске и Сару.
– Вы оба умеете говорить быстро и хорошо. У вас есть ответ на его вопрос?
– Я работаю в Верховном суде, мистер Хармс, – сказала Сара. – Я знаю всех судей. Если у вас есть доказательства вашей невиновности, я обещаю, что вас услышат. И если не в Верховном суде, то в другом, поверьте мне.
– Детектив, ведущий расследование, знает: здесь что-то не так, – добавил Джон. – Если вы расскажете нам, что произошло на самом деле, мы можем обратиться к нему и изучить новые обстоятельства.
– Я знаю правду, – повторил Руфус.
– Это, конечно, замечательно, но в суде это станет правдой только после того, как вы сможете ее доказать, – сказал Фиске.
– Что же в таком случае было в вашей апелляции? – спросила Сара.
– Проклятье, Руфус, не отвечай! – закричал Джош.
Однако тот не обратил на его слова внимания.
– То, что мне прислала армия.
– Вы убили ту маленькую девочку, Руфус? – спросил Фиске.
– Да, – ответил он, опустив глаза. – Во всяком случае, ее жизнь была прервана моими руками. Но я не понимал, что творю. После того, что они со мной сделали.
– Что вы имеете в виду? Кто и что с вами сделал?
– Руфус, он пытается тебя обмануть, – предупредил Джош.
– Они воздействовали на мою голову, – сказал Руфус.