Войдя в трейлер, женщина, пошарив по стене слева от себя, зажгла свет, а потом опустилась на колени.
Пока она вытаскивала кляп изо рта Вуди, члены ее команды заполнили все свободное пространство трейлера.
– Стоун, как, черт побери… – начал было старший инспектор.
– Она у него, сэр? – нетерпеливо прервала его Ким.
Вуди кивнул, и только тогда детектив увидела кровь, которая сочилась из-за его левого уха.
– Стейс, твой телефон ловит сигнал? – спросила инспектор.
– Очень слабый, босс, – отозвалась девушка.
– Нам немедленно нужна «Скорая помощь».
Доусон достал из ящика буфета нож и стал резать путы.
– Что же произошло, сэр? – спросила Ким.
– Меня ударили сзади, – ответил ее шеф, пытаясь встать.
Еще бы! Принимая во внимание рост Вуди и его габариты, напасть на него в лоб было не так просто.
– Оставайтесь на месте, – распорядилась инспектор, придерживая его за руку. – При всем моем уважении, сэр, помочь вы нам не можете.
– Стоун, немедленно освободите меня от этих пут. Моя внучка…
– Прошу вас, сэр. У вас рана на голове. Когда захватили Лисси?
– Минут двадцать назад; может быть, чуть больше.
Инспектор осмотрелась. Пока не прибудет группа поддержки, их остается всего четверо. Выбор небогатый.
– Стейси, ты остаешься со старшим детективом-инспектором и пытаешься выяснить, где находится группа поддержки. Свяжись с местными. Может быть, они помогут.
– Поняла, босс.
Доусон протянул Брайанту, который помог Вуди встать, рулон бумажных полотенец.