Стоун звала его во всю силу своих легких. Если убийца все еще здесь, то покинуть территорию ему не удастся. Сейчас главным было найти Лисси.
– Она где-то здесь, – сказала Ким, крепко сжимая тапок.
– Хорошо бы, чтобы у нас была ищейка, – размечтался Кевин.
Стоун согласно кивнула.
– Ладно, давай продолжим двигаться через лес, но только очень медленно, – сказала она. – Я буду звать ее по имени. Ты освещай правую сторону, а я буду светить налево.
Они сделали два шага вперед.
– Лисси! – позвала Ким.
Детективы остановились и прислушались. Тишина.
Еще три шага вперед. Доусон чуть не подпрыгнул, когда что-то коснулось его ноги.
– Успокойся, это кролики, – сказала инспектор так, словно она была экспертом по лесной живности. – Лисси! – позвала она вновь.
Тишина.
Ким почувствовала, как к горлу у нее подступает тошнота. Каждое прошедшее мгновение говорило за то, что Вуди они вернут мертвое тело его внучки.
– Босс! – позвал ее сержант.
– Я знаю, – прошептала она в ответ. Оба полицейских теряли остатки надежды.
Сделав еще четыре шага вперед, они опять остановились. Стоун видела, что до конца леса остается футов двадцать.
– Лисси! – крикнула она.
Тишина.
– Босс, а может, стоит… – подал голос Кевин.
– Тише! – инспектор схватила его за руку. Ей что-то послышалось – какой-то едва различимый звук. – Лисси! – еще раз повторила она попытку докричаться до девочки.
Раздавшийся в ответ шепот заставил сердце инспектора провалиться в пятки.