– Сообщили, что сообщать не о чем, – ответила Марта.
Инспектор покачала головой. Насколько тщательно они искали?
– А группа поддержки выехала? – спросила она.
– Я выполнила все указания суперинтенданта, – подтвердила помощница.
– Спасибо, Марта, – поблагодарила ее Стоун.
Несколько мгновений они обе молчали.
– Берегите себя, детектив-инспектор, – сказала Марта перед тем, как разъединиться.
Ким нахмурилась и убрала телефон в карман. Что-то неуловимое в интонации этого разговора ей не понравилось. Она покачала головой. Пожалуй, у нее слишком яркое воображение…
– Брайант, где, черт побери, мы находимся? – обратилась она к водителю.
– Сейчас съедем с обводной дороги вокруг Шрусбери, – ответил тот.
– Расстояние до цели?
– Миль двадцать – двадцать пять.
– Прижмись к обочине, – велела Стоун, отстегивая ремень безопасности.
– Командир, серьезно говорю, мне эта идея не нравится.
– Брайант, прижмись к обочине, или я сейчас перелезу к тебе и усядусь у тебя на коленях.
– Командир, я соблюдаю ограничения скорости. Сейчас не безопасно…
– Брайант, прижимайся немедленно, или все это ты будешь рассказывать Вуди на похоронах его внучки.
Глава 89
Глава 89
Вудворд увидел отражение автомобильных фар в оконных стеклах. Двигатель машины замолк прямо перед его трейлером. Захлопали двери. Он не мог сосчитать, сколько их открылось. Первой его мыслью было, что вернулись прежние посетители, и старший инспектор постарался сосредоточиться, продолжая борьбу со шнурами, которыми был связан. Его голова сейчас в нескольких дюймах от двери. Если он сможет ударить ею в дверь, те люди, снаружи, могут его услышать.