– Но ты не вспомнила этого, когда проснулась? – Клара покачала головой. – И ты не помнила ничего, что случилось с Томми и Мэтью?
– Я не… я
– Ты уверена?
– Да.
– Выходит, твоя мама уехала, а ты стала жить с мистером и миссис Вестон – так? – Клара кивнула. – И ты помнила все, что случилось той ночью, пока жила у них?
– Не то чтобы… – Тут Клара всерьез задумалась, явно вспоминая что-то. – Не то чтобы я могла говорить об этом. Или показывать. Я могла лишь видеть это. У себя в голове.
Мистер Дэрроу быстро обернулся к девочке, заставив ее чуть вздрогнуть и попытаться, хоть и безуспешно, взглянуть на доктора.
– Нечто непроизносимое для маленькой девочки.
Клара быстро опустила взгляд:
– Так оно и было.
– Ты сама до всего этого додумалась, Клара? – повторил мистер Дэрроу. Потом, не дожидаясь ответа, он придвинулся ближе. – Или же на самом деле это доктор Крайцлер помог тебе взглянуть на все таким образом и велел тебе использовать эти слова, когда настанет время рассказать историю в суде?
Мистер Пиктон соскочил со своего места, будто в подкладке сиденья оказались горячие угли:
– Ваша честь, обвинение протестует! Мы просили особого обращения с этой свидетельницей, и что получаем? Наводки и травлю!
Прежде чем судья успел ответить, мистер Дэрроу поднял руку:
– Я отзываю вопрос, ваша честь, и постараюсь сделать свои вопросы более приятными для обвинения. – Вновь улыбнувшись свидетельнице, он спросил: – Клара, когда ты впервые начала вспоминать, что случилось той ночью? Я имею в виду, вспоминать так, что смогла говорить об этом?
Клара пожала плечами; лицо ее после краткой, но резкой перепалки между юристами стало еще обеспокоенней.
– Думаю, не так давно.
–