– Не скажешь, почему?
– Возможно, это ключ ко всему делу. Если я собираюсь использовать его как рычаг, чтобы вернуться в полицию, мне нужно самой раскрыть убийство. И я не хочу, чтобы Бет попала в беду, дергая за ниточки ради меня.
– Это я понимаю. Ты очень заботишься о ней.
– Она – практически все, что у меня осталось.
– Эй, разве я не заслужил хоть кусочек?
Она улыбнулась.
– Рой, ты милый. И – да, заслужил… Так что же связывало Толливер и Мелдона? – уже серьезно продолжила она.
– Что-то из ее прошлой жизни, до работы в «Шиллинг и Мердок». Она никогда не упоминала его, и я ни разу не видел его в фирме.
– Может, какие-то судебные дела?
– Мы не занимаемся уголовным правом. О каких еще делах может идти речь?
– Ладно, значит, действительно что-то до «Шиллинга»… Где она жила раньше?
Рой задумался.
– Она упоминала Нью-Джерси.
– Я читала, что Мелдон практиковал на Манхэттене. Если она жила в Ньюарке или где-то поблизости, они были совсем рядом. И тогда у них могли быть какие-то дела. Она тоже занималась частной практикой?
– Думаю, да.
– Забавно.
– Что?
– Копов округа Колумбия отстранили от убийства Мелдона.
– Ты говорила, но не объяснила почему.
– Бет не знала, но она сильно разозлилась. Они с Моной Данфорт обменялись несколькими