Светлый фон

– В обычных обстоятельствах ваша сестра и мистер Кингман не смогли бы не только появиться в этом здании, но даже узнать о его местонахождении. Даже вам, начальнику полиции, не разрешили бы войти.

– Но сейчас обстоятельства необычные, – сказала Мейс.

– Определенно, – согласился ДЦР. Представитель АНБ кивнул.

– Хорошо, тогда что вы можете нам рассказать? – спросила Бет. – Что случилось с Доннелли и Бёрнсом?

– Разумеется, они сняты со своих постов.

– Сняты с постов? – воскликнула Мейс, приподнимаясь в кресле. – Что, ранняя пенсия и золотые часы?

– В разведывательном сообществе дела ведутся несколько иначе, мисс Перри.

– Их будут судить? – спросил Рой.

– Это невозможно, – ответил человек из Белого дома.

– Еще как возможно, – огрызнулась Бет. – Они руководили убийствами по меньшей мере пяти американских граждан и едва не довели это число до семи.

– А по ходу дела подставили ветерана-военного, – горячо вставил Рой.

ДЦР поднял руки в деланой капитуляции.

– Их действия гнусны. С этим я полностью согласен.

– Я чувствую, сейчас будет «но», – сказала Бет.

– Но если их судить, правда выйдет наружу.

– Они – отщепенцы, они вели собственные операции. Вышестоящие лица должны официально взять на себя ответственность, но вина лежит на этих двоих, – возразила Бет. – Черт, ФБР официально обвинило Хансена. ЦРУ поступило так же с Эймсом. Это уже хоженые земли[58].

– Вы не обладаете всеми фактами.

– Так просветите меня.

Вмешался мужчина из Белого дома:

– Их действия не были санкционированы кем-либо из вышестоящего начальства. Даю вам слово.