– Я знаю, у кого яд. У меня есть имена и адреса. Я могу навести вас на похитителя чемодана.
Анна Катрина посмотрела на него, потом на Ингу. Та отчаянно замахала пальцами перед лицом Анны Катрины:
– Не верь ему, сестренка! Он просто пытается спасти свою шкуру… Ты ведь не позволишь ему себя одурачить?
Больше Гроссманн ничего сказать не смог и затрясся в приступе кашля.
Анна Катрина огляделась, пытаясь найти для него что-нибудь попить.
Он прохрипел:
– Они отпустили меня и сделали поддельные документы, потому что на кону стояло нечто гораздо большее! Они хотят отравить воду в Остфризии, и Остфризия – только начало. Погибнет много, очень много людей. Я знаю адрес лаборатории и знаю, у кого чемодан…
– Не позволяй ему уболтать себя! – завопила Инга.
Гроссманн торговался за собственную жизнь:
– Если я умру, вы упустите последнюю возможность…
Он снова закашлялся.
Анна Катрина сказала:
– Боюсь, он прав. У него действительно есть информация. Я в курсе дела…
В Инге погибла надежда обрести соучастницу.
– У кого яд? – прямо спросила Анна Катрина.
– Воды! – кашляя, попросил Гроссманн. – Мне нужно что-нибудь попить. Так я говорить не могу. И развяжите меня!
Анна Катрина услышала крики о помощи из подвала.
– Я принесу воды, – пообещала Инга и ненадолго исчезла за ширмой. Но вернулась не с бутылкой, а с битой.
* * *
На потолке висела голая неоновая лампочка. Свет то включался, то выключался в беспорядочном ритме. Лампочка громко жужжала, словно осиный рой пытался защитить гнездо.