Светлый фон

– От твоей руки.

Джек отвернулся. Челюсть у него ходила ходуном, но никаких слов не последовало.

– Не от их рук, – продолжал Патрик. – И не одному. Конец мне наверняка придет раньше, чем это сделают они, но я буду один.

Джек по-прежнему не произносил ни слова.

– Пожалуйста, – попросил Патрик. – Не оставляй меня одного. Только не после всех этих лет. После всей этой жизни.

Джек подхватил пистолет и поднялся. Отряхнул брюки от пыли, повернулся. чтобы посмотреть на лесной пожар, который они породили, – дым его начал проявляться в лучах рассвета. Встал обожженной стороной лица к брату и произнес:

– Я начну с мальчишки, но покончу со всеми ними. Ты это знаешь. Ты в это веришь, да?

– Верю.

– Мне никогда не нравилось путешествовать одному. Нисколько.

– Тебе никогда и не доводилось. Но все у тебя будет хорошо. Все будет просто замечательно.

Джек кивнул.

– У тебя тоже.

– Конечно.

– И ты уверен в этом.

– Уверен.

– Так что здесь наши пути расходятся. На некоторое время.

– Люблю тебя, брат, – произнес Патрик Блэкуэлл.

– Тоже тебя люблю, – отозвался Джек Блэкуэлл внезапно охрипшим голосом.

Он откашлялся, сплюнул в темные камни, несколько раз резко вдохнул и выдохнул. В горах было тихо, если не считать ветра. Когда он повернулся обратно, глаза Патрика были закрыты, и они оставались закрытыми, когда Джек вогнал ему одну пулю в середину лба, а потом еще две прямо в сердце.

Затем он снял черный стетсон, который не снимал с момента своего появления в домике Итана Сербина, и прикрыл им лицо брата – чтобы когда солнце перевалит за вершину, оно не светило на кровь и в его мертвые глаза. Подобрал с камней три стреляные гильзы, все еще горячие, поднес их к губам по одной за раз и убрал в нагрудный карман.