– Но Данте к тебе не подкатывал.
– А надо было. Я бы посоветовала ему принять холодный душ, и на этом все бы закончилось.
– А я бы живо запрыгнула к нему в постель.
Коломба развернулась и уставилась на Барт:
– Сколько ты выпила?
– Два пива. Но Данте – классный парень, умный, приятный… А я одинока.
Не зная, что и думать, Коломба покачала головой, – возможно, подруга ее просто разыгрывала.
– Вы больше это не обсуждали? – спросила та.
– Нет. Но боюсь, рано или поздно придется. А пока я держусь от него подальше.
Прогулявшись по полным истории улицам прекрасного, ярко освещенного города, они добрались до отеля «Романо».
– Разве не странно, что, когда Данте исчезает, ты его разыскиваешь, а когда он рядом, сама исчезаешь? – спросила Барт, забирая со стойки регистрации свой ключ.
– Это разные вещи.
Барт обняла ее:
– Ошибаешься, солнышко. Приезжай поскорее ко мне в гости, ладно?
Вернувшись домой на арендованной в каршеринговой службе машине, Коломба рухнула в кресло в гостиной. Когда-то оно было ее любимым, но теперь, как и вся квартира, казалось неудобным и чужим. Пахло сыростью, пылью, три кактуса на балконе засохли и почернели. К тому же из окна доносился шум дороги и запах Тибра, а она успела отвыкнуть от городской жизни.
Коломба представила, что просидит здесь долгие годы, покрываясь пылью, как стопка старых книг на полу у кресла. Эти книги она когда-то покупала на развале напротив театра «Адриано». Сверху лежала «Радуга земного тяготения»[40], которую Коломба отложила уже через несколько страниц: дочитывать бредни о ракетах у нее не было никакого желания. Возможно, Данте с его паранойей роман бы понравился.
«Хватит думать о Данте», – приказала себе Коломба и рассеянно порылась в книгах, отыскивая что-нибудь поинтереснее.
В этот момент в дверь позвонил Д’Аморе.
8
Одетый в антрацитовый костюм и белую рубашку Д’Аморе утратил всю свою насмешливость и превратился в обыкновенного военного в штатском.