– Ладно, говори, что тебе нужно для работы.
– Всё, Фрэнсис. – Бекетт уронил руку на плечо Дайера, крепко стиснул. – Мне нужно всё без исключения.
* * *
За час до заката Бекетт получил собаку, натасканную на поиск трупов. Она приехала на заднем сиденье патрульной машины с мигалками – черный лабрадор по кличке Соло, взятый взаймы в конторе БРШ в Шарлотте.
– Привет, Чарли! Извини за задержку! – Проводницей была молодая женщина, которую звали Джинни. Тридцатник с небольшим. Атлетического сложения. Открыв заднюю дверь, она выпустила собаку. – Слыхал про аварию вертолета в округе Эйвери?
– С туристами-то?
– До сих пор собираем клочки и ошметки по склону.
– Ни хрена себе…
– Да, это уж точно. Однако у вас тут тоже людно.
Бекетт осмотрел сцену вокруг свежим взглядом. Девятнадцать автомобилей. Больше двух десятков людей. Тело уже увезли, но криминалисты продолжали усиленно шмонать церковь, в то время как полицейские в штатском прочесывали окрестности.
– А где капитан Дайер?
– Не знаю, – отозвался Бекетт. – Наверное, к журналюгам помчался. Ты вообще в курсе, что тут происходит?
– Только то, что вы нашли очередное тело.
– Я хочу убедиться, что только одно. Песик, надеюсь, не очень устал? После аварии и всего прочего?
– Шутишь? Посмотри на него!
Бекетт посмотрел. Животному явно не терпелось заняться делом – глаза так и горят. Джинни, похоже, тоже.
– Просто скажи, когда приступать.
Бекетт оглядел небеса, линию темных деревьев. Еще немного, и сядет солнце. Пес подвыл.
– Приступай, – распорядился полицейский.
Джинни перехватила поводок.