Светлый фон

Дверь машины едва приоткрылась, когда он это выкрикнул. Начальник тюрьмы, судя по всему, не возражал против агрессивного тона.

– Залезай, Чарли.

На нем был темный костюм. Бекетт не двинулся.

– Похоже, твоя жена волнуется. Помаши ей.

Начальник и сам наклонился вперед, с улыбкой сделал ручкой в окно. Бекетту понадобилось несколько долгих секунд, но в итоге он помахал тоже.

– А теперь залезай.

Бекетт протиснулся на кожаное сиденье. Дверь закрылась, и окружающий мир вдруг резко стих.

– Даже не вздумай приезжать ко мне домой, – процедил Бекетт. – Не вздумай приезжать, когда меня нету дома! В полночь? Чем ты, блин, вообще думал?

– Ты не отвечал на звонки.

– Не надо впутывать во все это мою жену.

– Да ну, Чарли? По-моему, мы оба всё хорошо понимаем.

– Это было тринадцать лет назад.

– Какой там у нас срок давности по хищениям? А по подделке улик? Или лжесвидетельству? – Начальник не то чтобы улыбался, но почти.

– Ты следишь за моим домом?

– Нет, только не я. Я только что подъехал. – Начальник тюрьмы прикурил сигарету и махнул на второй автомобиль, стоящий чуть дальше. – Но я действительно люблю контролировать все лично.

– Лично тебе я не принадлежу.

– Да ну?

Бекетт с трудом проглотил гнев, думая о том, как даже крошечный камешек способен вызвать смертоносную лавину.

– Мы были друзьями, черт побери!

– Нет, ошибаешься. Уильям Престон был моим другом. Мы дружили с ним двадцать один год, а теперь он мертв, и его лицо так сильно обезображено, что даже его собственная жена не смогла опознать труп.