Пайн состроила гримасу.
– Он водил меня за нос. Не могу поверить, что потратила на ублюдка столько времени.
– Но ты не могла не пройти по этой дороге до конца, ведь зацепка была очень серьезная.
– А теперь, оглядываясь назад, я понимаю, что подобное поведение не подходило под его образ действий. Он сам мне сказал, что никогда не забирал ребенка таким способом. И все, что нам известно о его преступлениях, это подтверждает. Я пыталась забить квадратный колышек в круглую дыру, потому что мне хотелось иметь чудовище, на которое я могла бы показывать пальцем.
– Я прекрасно все понимаю. И в этом есть позитивные моменты.
Пайн вспомнила свою последнюю встречу с Тором, который потребовал тогда, чтобы она называла его Дэн.
– Я больше никогда не увижу мерзавца.
– Совершенно точно.
– Ладно, теперь нужно проследить логику событий. – Пайн отставила чашку с кофе в сторону и наклонилась вперед. – Если то, что случилось со мной и Мерси, связано с деятельностью моей матери в Нью-Йорке, значит, люди из того мира нашли нас в Андерсонвилле.
– Но в таком маленьком городке, как Андерсонвилль, мафиози сразу привлек бы внимание, не так ли?
– Однако не все мафиози похожи на Аль Пачино или Марлона Брандо, и они не разговаривают, как персонажи «Клана Сопрано».
– Но каким образом кто-то чужой сумел пройти мимо твоих родителей, даже если они были пьяны? Они бы ему помешали, если только оба не находились без сознания. Эта часть всегда казалась мне лишенной смысла.
– У меня есть теория.
– Какая?
– В тот вечер моя мать вела себя странно. Помнишь, я тебе рассказывала.
– Да. Полагаю, ты много об этом думала. И пришла к каким-то выводам?
– Да. Мать уложила нас спать в обычное время, но не зашла в десять часов, чтобы проверить, как мы, она появилась только в шесть утра, намного раньше, чем обычно приходила нас будить. Эта информация есть в полицейском досье.
– И о чем она тебе говорит?
Пайн подняла голову.
– Я полагаю, моих родителей не было дома в ту ночь. Они куда-то уходили.