– Он любит машины, вы и сами видели. На мой взгляд, он тратит на них слишком много денег. Однако это его деньги.
– А он интересуется кино?
– Кино? Нет, пожалуй, нет.
– Он когда-нибудь ездил в Южную Флориду?
– В Южную Флориду? Я… нет, мне он про это ничего не говорил.
– А не может он сейчас там находиться?
– Он не говорил, что намерен куда-то лететь.
– Ваш муж взял с собой вещи, чтобы провести где-то ночь?
– Может быть. Но я еще не встала, когда он ушел.
– Вы слышали, как он уходил?
– Мы… спим в разных комнатах. Как вы знаете, он сова, а я рано ложусь спать.
– А на какой машине он уехал? Очевидно, не на «Пагани».
Бритта смутилась.
– Я не очень понимаю… Я… все машины в нашем гараже на месте. – Она положила руку на плечо Пайн. – Что здесь происходит?
– Я бы и сама хотела знать ответ.
Глава 67
Глава 67
На обратном пути в Андерсонвилль они попали в небольшую пробку, в которой собрались автофургоны, пикапы, внедорожники и даже один «Хаммер», на чьем боку изображены были лидеры Конфедерации с мемориального барельефа на Стоун-маунтин [45].
– Проклятье, что здесь происходит? – спросил Ларедо. – Вот уж никак не ожидал пробки в Андерсонвилле.
– Завтра ожидается реконструкция событий Гражданской войны. Будут маршировать армии.