— Вы хотите сказать, что не знали об этом?
— Я знал.
— И вы не видите здесь связи?
— Совершенно верно.
Взгляд его ничего не выдавал. Многолетняя тренировка…
— Вы что, всерьез?
Он лениво пробежал взглядом по стенам. Смотреть там было особенно не на что: портрет президента Буша, американский флаг и несколько дипломов в рамках.
— Мы, конечно, интересовались этим. И местная пресса тоже. Они, кажется, даже отрыли что-то — не помню подробностей. Но в конце концов все сошлись на том, что никакой связи тут нет.
— Вы шутите…
— Лору Эмерсон задушили в другом штате и в другое время. Там не было никаких следов изнасилования. Ее нашли в мотеле, а Джули… — он повернулся к Кэти, — ваша сестра была убита в своем доме.
— А как же то, что они жили в одном общежитии?
— Совпадение.
— Вы лжете! — возмутился я.
Его лицо слегка покраснело.
— Осторожнее! — Он ткнул в мою сторону мясистым пальцем. — Не забывайте, кто здесь хозяин.
— Вы в самом деле считаете, что не видите связи между этими убийствами?
— Совершенно верно.
— А теперь послушайте меня, Пистилло!
— Слушаю.
Ярость снова закипела во мне.