Светлый фон

— Не знаю, — ответила я. Затем я нашла еще один навес повыше, не такой глубокий и с наклоном от дальней стенки. Мы перенесли туда передатчик и камеры. Спустившись за остальным, я нашла журнал Карсона. И его мик.

Вернулся Булт, насквозь мокрый.

— На нашш, — сказал он.

И, видимо, он не хочет, чтобы его нашли, подумала я, вертя в пальцах мик.

— Этот навес не годится, — сказал Эв, — вода стекает по стенкам.

Мы снова перетащили оборудование в полупещеру в стороне. Она была глубокой, с сухим дном, но к полудню мимо уже несся бурный поток, падая наискось с гребня, так что к утру нас должно было отрезать от пони. А если вода еще поднимется, то и вообще от всего.

Я опять пошла посмотреть. Вода лилась с обоих навесов, и даже без учета цси митсс перебраться через бывший ручей мы не смогли бы. Я взобралась на гребень. Высота была достаточно безопасной, но под открытым небом мы долго не продержимся. Я старалась не думать о Карсоне — где-то там с одним только спальником. И без мика.

Мне на голову спикировал челночок и метнулся назад к Стене.

— Забирайся-ка внутрь, — посоветовала я.

Вернувшись в пещерку, я подняла Эва и Булта.

— Живее, — сказала я. — Мы переезжаем. — И взяв передатчик, я повела их через гребень к Стене. — Внутрь, — скомандовала я.

— Но это же против правил, — сказал Эв, переступая закругленный низ двери.

— Как и все остальное, — ответила я. — Включая утонутие и загрязнение водных источников нашими трупами.

Булт переступил через порог, сложил на пол оборудование, достал журнал и сказал в него:

— Вторжение в частные владения бутери.

Нам пришлось сходить за остальным еще четыре раза, после чего осталось позаботиться о пони, которые валялись мокрой кучей и отказывались вставать, так что мы должны были волочь их вверх по камням, а они сопротивлялись. Когда мы подтащили их к Стене, уже стемнело.

— Мы ведь не поместим их в одной камере с нами? — с надеждой спросил Эв, но Булт уже перетаскивал их через порог лапу за лапой.

— Может, мы пробьем дверь в соседнюю? — сказал Эв.

— Уничтожение имущества бутери, — сказал Булт и достал свой журнал.

— Во всяком случае, раз пони здесь, нам есть чем питаться, — заметила я.