Естественно, я не поверила. Он вспомнил про название, только когда я про это сказала, а когда я ткнула пальцем, у него на лице появилось непонятное выражение. Злость? Облегчение? Я нахмурилась.
— Карсон… — начала я, но он уже снова извернулся и смотрел на Булта.
— Булт, у туземов есть для него название? — сказал Карсон.
Булт посмотрел — не на водопад, а на Карсона, и вопросительно, что было странным. Карсон сказал:
— Он никогда еще так высоко вдоль Языка не поднимался. Эв, у вас есть какие-нибудь предложения?
Эв оторвался от своего экрана.
— По моим расчетам, челночок способен построить камеру Стены за шесть лет, — возвестил он радостно, — что соответствует брачному периоду черночайки.
— Может быть, водопад Криспанс, что по-латыни значит «кудрявый»? сказала я.
Карсон даже не поморщился, что было еще страннее.
— А как насчет Гипсового водопада? Гипсом мы вроде бы еще не пользовались?
— Значит, строить они должны начинать еще до достижения половой зрелости, — сказал Эв. — А это значит, что половой инстинкт активируется с момента появления на свет.
— Гипсового водопада нет, — сказала я, сверившись по журналу.
— Отлично, — сказал Карсон и двинулся дальше, не дожидаясь, чтобы я занесла название в журнал.
Мы еще ни разу не присваивали с такой быстротой название даже чахлой былинке, не говоря уж о водопаде, а Эв словно бы позабыл про КейДжей и секс, если только не полагал, что водопадов впереди еще хватит. И, возможно, был прав. Я все еще слышала рев воды впереди, даже когда ущелье повернуло. А когда оно повернуло второй раз, рев стал сильнее.
Когда мы оказались над водопадом, Булт с Карсоном остановились, совещаясь.
— Булт говорит, что это не Язык, — сказал Карсон, когда мы подъехали к ним. — Он говорит, это приток, а Язык дальше к югу.
Этого он не говорил. Ведь Карсон сказал мне, что бутери так высоко не поднимались, а кроме того, Булт рта не раскрывал. И у Карсона вид был такой же озабоченный, как у Булта перед тем, как разыгралась история с нефтяным месторождением.
Но Карсон уже расплескивал воду, ведя нас на другой берег, и двинулся вверх по каньону, даже не взглянув на Булта. В конце подъема он остановился и спросил Булта: «Теперь куда?», а Булт ответил ему прежним вопросительным взглядом и указал на соседний склон. Куда он ведет нас теперь? Если ведет нас он.
Теперь мы поднялись выше гипса, и тальковые породы сменились вулканическими. Булт повел нас вверх по расселине в другом, более крутом склоне к купе серебрянок. Деревья были старые, высотой с сосны, и их пышная листва слепила бы глаза, если бы солнце выглянуло из-за тучи, что оно, по-видимому, и намеревалось сделать незамедлительно.