Она провела руками по волосам.
— Когда это кончится? — спросила она.
Блейк не ответил.
— Ты пользовался гипнозом? — задала она другой вопрос.
— Это можно назвать разновидностью гипноза, но это не адекватное слово.
— Пожалуйста, прекрати это, — попросила она. — Пусть это кончится.
— Это только начало, — прошептал он.
Наконец Келли закричала; это был долгий отчаянный вопль. Из глаз ее хлынули слезы, она, зарыдав, уронила голову на стол.
— Прекрати это, — плача проговорила она. — Пожалуйста, прекрати это.
Она подняла голову.
Блейка не была. Она сидела одна.
Дверь резко распахнулась, и в комнату влетел Бартон.
— В чем дело? — спросил он, глядя на ее растерянное лицо. — Мы слышали ваш крик.
Келли не ответила. Ее душили слезы; они стекали по щекам и капали на лист бумаги с ее показаниями. Она увидела, что Бартон жестом приглашает кого-то, и через секунду в комнату вошел Жубер.
— Мне уже обо всем рассказали, — сказал француз, глядя, как она вытирает слезы.
Она посмотрела на Бартона.
— Куда отвезли тело Блейка из студии? — спросила она.
Бартон посмотрел на нее с удивлением.
— В больницу на Грейт-Портленд-стрит, — сказал он. — Какое это имеет значение, черт возьми?
— Его нужно уничтожить, — сказала Келли. — Сжечь. Расчленить. Все, что хотите. Прошу вас, инспектор, вы должны уничтожить тело Блейка!