Полицейский махнул рукой, останавливая движение, чтобы Джон развернулся.
Когда тот взглянул на Бетси, она рыдала, закрыв лицо руками.
* * *
Он заказал из ресторана две миски гуляша[85]. Поднос с едой поставил на столик у кровати, где лежала Бетси, накрывшись одеялом на гагачьем пуху. Ее глаза покраснели и распухли.
Джон присел рядом.
– Тебе не мешало бы поесть, – сказал он, гладя ее по мокрым волосам; Бетси только что вышла из душа. – И день отдыха позволит тебе мыслить яснее. Ни ты, ни я еще до конца не представляем, с чем мы столкнулись.
– С чудовищем, – ответила Бетси. – Мы столкнулись с долбаным чудовищем.
Джон продолжал гладить ее по голове.
– Ты ведь и сам это знаешь, верно? – продолжала Бетси. Она приподнялась на локтях и взглянула на него, рукав белого махрового халата соскользнул с ее руки.
Джон вздохнул, глядя в окно на звездную ночь. Он знал, что там, в темноте, кроются горные вершины Татр.
– Да. Может быть. И я хочу уберечь тебя. Тебе нужно поспать. Чтобы потом принимать здравые решения.
Бетси посмотрела ему в глаза и грустно улыбнулась.
– Я в этом никогда не была сильна, не так ли, Джон?
Он не ответил, продолжая гладить ее по голове.
– Я прогнала тебя из моей жизни.
– Мы оба были ужасно молоды, Бетси.
– Но я прогнала тебя. И захлопнула дверь за нашим браком. – Она положила ладонь на его руку. – Не оставила ему никаких шансов.
– Твоя мать чертовски рассердилась, когда мы поженились. Думаю, я никогда ей не нравился.
– Неправда. Как-то на Рождество, после папиной смерти, она призналась мне. Она действительно думала, что ты удерживал меня в равновесии. Я тогда страшно рассердилась на нее за это.
Оба рассмеялись.