– Вы явно забыли о своем положении в доме, – рявкнул граф и взял из стопки газету, больше не обращая внимания на повариху. Его глаза забегали по заголовкам.
Иван вывел ее из комнаты и запер за нею дверь. Граф подозвал его к себе.
– Проследи, чтобы у нее не было доступа к телефону. И не выпускай ее из замка.
– Она устроит неприятности, хозяин…
Граф зашипел, как кобра, и вскочил с кресла. От человека его возраста было трудно ожидать такой прыти. Иван попятился, съежился и закрыл руками шею и лицо.
– Молчать! – скомандовал граф с горящими яростью глазами. – Я сам займусь ею.
Глава 22
Глава 22
Два конных экипажа с грохотом подкатили к резиденции графа Турзо в Пресбурге. Начав путь из разных мест, они прибыли одновременно; их колеса прореза́ли темные полосы в снегу до самой мостовой.
С дымящимися факелами в руках стражники бросились к каретам. В неровном свете усталые путники начали выходить, ежась от холода.
В первом экипаже прибыл Имре Мегери, воспитатель и наставник сына графини Батори Пала. Из Шарвара он добирался два дня. Имре написал графу Турзо, что у него есть срочные известия о злодеяниях графини, но о них он доложит лично. Взглянув на другой экипаж, Мегери узнал второго гостя.
Это был Миклош Зрини, муж Анны Надашди-Батори, старшей дочери графини.