— Бурбон? Еще ни разу не видел, чтобы ты заказывала бурбон…
— Я расскажу тебе эту историю, когда доберусь туда.
— Жду не дождусь. Эй, и помни о правилах дорожной безопасности, Шварцман.
— Обещаю.
Наконец-то.
Она включила радио и влилась в поток дорожного транспорта.
От автора
От автора
Я невероятно благодарна за щедрость тем людям, которые помогли мне создать эту книгу. Я беру на себя полную ответственность за любые оставшиеся ошибки и за то, что ради сюжета я иногда искажала правду. Что касается исследования темы, то я в неоплатном долгу перед бесценными ресурсами Полицейского управления Сан-Франциско, которые отвечали на все мои вопросы еще со времени моей первой книги. Спасибо также Жаклин Перкинс, судебно-медицинскому эксперту округов Гилфорд, Рокингем, Аламанс и Касуэлл, Северная Каролина; Элисон Хатченс, руководителю судебно- медицинской экспертизы, и Д. П. Лайл, доктору медицины.
Огромное спасибо Мэг Рули, агенту мечты любого писателя, и команде JRA, оказавшей мне такой теплый прием. Спасибо тебе, неподражаемый Джовон Сотак, за то что влюбился в Шварцман, а также Саре Шоу и невероятной команде издательства «Томас энд Мерсер». Моя благодарность также феноменальной Мэллори Браус, благодаря которой мы со Шварцман старались быть на высоте.
Я бесконечно благодарна тем, кто поддерживает процесс написания книги. Спасибо тебе, Рэндл Битнар, мой первый читатель, за то, что ведешь меня верным курсом начиная с первой страницы, и тебе, Дэни Уондерер, мой блестящий корректор, а также вам, мои друзья и семья, позволившие мне побыть затворницей, пока я работала над книгой, вам, державшим наготове вино, когда я снова вышла на свет божий. Мама, Николь, Стив, Том и папа, я никогда не была так благодарна вам, как в последние полтора года. Спасибо тебе, Крис. Твоя любовь, поддержка и понимание делают нашу жизнь великолепным приключением. И вам спасибо, Клэр и Джек, как же без вас!