Светлый фон

— Ты знаешь, — сказал Пол.

— Нет, — покачала головой Бриджит. — Понятия не имею, о чем ты говоришь.

— Ну, я о всей этой истории — о том, как я завалил Фэллона и спас твою жизнь. Я не хочу, чтобы это стало долгом, за который ты никогда не расплатишься. Не надо становиться моей рабыней до конца моих дней. Это вовсе не обязательно.

— Очень благородно с твоей стороны, — торжественно кивнула Бриджит.

— Все нормально. Не такое уж великое дело. Я просто…

Не выдержав, Бриджит расхохоталась.

— Что за?..

— Какой же ты придурок! Это не ты спас мою жизнь, а я спасла твою.

— Но это же просто глупо!

— Напомни, где мы были.

— Ты знаешь, где мы были.

— Да, но, кажется, ты не очень понимаешь. Мы оказались в ловушке — в запертом бункере, о котором никто ничего не знал. Пока вы занимались избиениями и стрельбой друг в друга, как идиоты, я…

Пол закатил глаза, когда его осенило.

— Вот черт! Ты пошла к Кэрроллу и…

— Узнала код от двери до того, как единственный человек, который мог о нем рассказать, потерял сознание.

— Блин…

Бриджит радостно улыбнулась.

— А значит, я спасла жизни всех. Добро пожаловать в реальность!

Пол вдруг напрягся и попытался сесть.

— Эй-эй, полегче, приятель. Ты никуда не пойдешь.