— Насколько я знаю, Райнеманн никогда не был связан с немецкими антифашистами.
— Но он же еврей!
— Скажите это тем, кто прошел Аушвиц. Они вам просто не поверят.
— За нас решает война. Мы, американцы, сотрудничаем с русскими. Здесь то же самое — общая цель, заставляющая забыть о разногласиях.
— Допустим… Позвольте задать вопрос, который напрашивается сам по себе. Зачем понадобилось задерживать меня в Нью-Йорке? Не проще ли было направить меня из Лисабона прямо в Аргентину?
— Боюсь, это решилось в последний момент. Неуклюже сработано, да?
— Не очень гладко. Мое имя есть в списке Государственного департамента? Или военных атташе?
— Понятия не имею. А что?
— Хочу узнать, многим ли известно, что я уехал из Лисабона. И кто может об этом знать. Ведь, по-видимому, эти сведения засекречены.
— Наверное. А зачем они вам?
— Просто хочу понять, как себя вести.
— Мы решили дать вам несколько дней войти в курс дела. Познакомиться с Лайонзом, со мной, обсудить операцию, уяснить, что от вас требуется, и прочее.
— Очень предусмотрительно, — произнес Дэвид и поймал на себе вопросительный взгляд Кендалла. — Нет, я не иронизирую. Слишком часто нас бросают в сечу, как слепых котят. Даже я поступал так со своими людьми…
Кендалл понимающе кивнул.
— А теперь о Лайонзе. Он пьяница. Четыре года просидел в колонии. Говорить почти не может — сжег горло спиртом. Но лучше его в аэрофизике не разбирается никто.
Сполдинг уставился на Кендалла и несколько секунд не мог вымолвить ни слова. Наконец заговорил, не скрывая изумления:
— И вас это не настораживает?
— Говорю, лучше его никого нет.
— В любой психушке каждый второй мнит себя гением. А работать этот Лайонз может? Раз уж я, как вы сказали, отвечаю за него головой, то вправе узнать, кого вы мне подсовываете. И почему.
— Он лучше всех.