– И вы решили разнести тут все, чтобы освободить место?
– Вроде того, – бормочу я.
– У вас все хорошо? – спрашивает она. – В смысле, у вас с Ноем?
Элизабет теперь сложно опуститься рядом со мной на пол, и она просто замирает в неудобной позе, наполовину согнувшись. Смотрит при этом не на покрытый осколками паркет, а на мой палец, где я ношу кольцо с крупным бриллиантом.
– Где вы его взяли?
Взгляд у нее странный, словно у оленя, застывшего в свете фар.
– Ты о чем?
– Кольцо.
– Это кольцо, которое мне подарил на помолвку Ной. К счастью, когда меня ограбили, я его не надевала.
Элизабет вздыхает:
– Я знаю, что вы с Ноем не женаты.
– О чем ты говоришь?
– Я проверила в интернете, – произносит она, пожимая плечами. – Вы были замужем, но никогда не были замужем за Ноем.
– Мы живем вместе, так что разница не столь велика.
– Шарлотта, мне плевать, замужем вы или нет. Почему вы мне соврали?
– Потому что мы скоро поженимся, – надменно отвечаю я. – И мне не нравится, что я все не замужем, хотя беременна. Можешь считать, что я старомодна.
– Вы с вашим бывшим тоже не были женаты, когда были беременны.
– Это совсем другое, – комментирую я и понимаю, что мне уже порядком надоело это обсуждать. – Кстати, у меня сегодня была крайне интересная беседа с Кортни. Она не беременна, она не спала с Джастином, и ей очень жаль, что она распространяла подобные слухи.
Я решаю придержать при себе, что Кортни также украла мой пистолет и затем одолжила его Джастину. Одолжила – так ведь сейчас дети называют воровство?
Элизабет шокировано на меня смотрит.