Когда Шарлотта появилась в зале, Харви радостно воскликнул:
– Вот и Шарлотта! Какой прекрасный день. Роль трупа мы уже отдали Джерри, а роль полицейского – Островски.
Шарлотта молча направилась к нему.
– С тобой все в порядке? – спросил Харви. – У тебя какой-то странный вид.
Она смерила его взглядом и тихо спросила:
– Ты сбежал из Орфеа из-за меня, Кирк?
Он не ответил.
– Ты знал, что за рулем фургона Тенненбаума была я, и решил, что это я всех поубивала?
– Не важно, что я думаю, Шарлотта. Важно, что я знаю. Я обещал твоему мужу: если он даст мне сыграть пьесу, он узнает все.
– Кирк, погибла молодая женщина. И убил ее наверняка тот же человек, что расстрелял семью Гордонов. Мы не можем дожидаться двадцать шестого июля, ты должен все рассказать сейчас.
– Когда откроется фестиваль, вы в тот же вечер все узнаете, – повторил Харви.
– Но это же безумие, Кирк! Почему ты так себя ведешь? Люди умерли, ты можешь понять?
– Да, умерли, и я вместе с ними! – крикнул Харви.
Повисло долгое молчание. Все взоры были устремлены на Кирка и Шарлотту.
– Так что же, до субботы полиция должна сидеть сложа руки и ждать, когда кончится спектакль и ты соблаговолишь рассказать, что тебе известно? – в отчаянии воскликнула Шарлотта. В ее голосе слышались слезы.
Харви удивленно посмотрел на нее:
– Когда кончится спектакль? Нет, это будет скорее ближе к середине.
– К середине? Середине чего? Кирк, я уже вообще ничего не понимаю! – Шарлотта была вне себя.
Кирк мрачно взглянул на нее и произнес:
– Я сказал, что вы все узнаете на премьере, Шарлотта. Это значит, что ответ содержится в пьесе. “Черная ночь” проливает свет на это дело. Вам все объяснят актеры, а не я.