– Какое объяснение дала обвиняемая?
Доктор Блэр взглянул на Кэти:
– Что она не рожала ребенка.
– А-а… – откликнулся Джордж. – Что, как вы знали, было ошибочно с медицинской точки зрения.
– Совершенно верно.
– Вы продолжали ее расспрашивать?
– Да, но она не призналась в беременности. Тогда я предложил проконсультироваться у психиатра.
– Психиатр осматривал обвиняемую в больнице?
– Насколько мне известно, нет, – ответил врач. – Пациентка не согласилась на это.
– Благодарю вас, – закончил Джордж. – Свидетель ваш, – кивнул он адвокату.
Элли забарабанила пальцами по столу, после чего встала:
– Вялая матка, позитивный тест мочи, кровотечение, осмотр шейки матки. Эти обследования дают основание считать, что Кэти родила?
– Да.
– Эти обследования дают основание полагать, что Кэти убила своего ребенка?
Доктор Блэр снова взглянул на Кэти.
– Нет, – ответил он.
Доктор Карл Эджертон свыше пятнадцати лет проработал в округе Ланкастер судмедэкспертом и вполне соответствовал этой роли со своими кустистыми бровями и откинутыми со лба белыми волосами. Он принимал участие в сотнях судебных процессов и к каждому подходил со слегка раздраженным выражением лица, как бы говорящим, что лучше бы ему остаться в своей лаборатории.
– Доктор, – обратился к нему прокурор, – доложите нам, пожалуйста, результаты вскрытия младенца Фишера.
– Да, конечно. Это был живорожденный, но родившийся раньше срока младенец мужского пола, без врожденных аномалий. Были признаки острого хориоамнионита, а также мекониевой аспирации и ранней стадии пневмонии. Были также различные признаки перинатальной асфиксии. Кроме того, были обнаружены периоральные эскимозы, а в полости рта – хлопчатобумажные волокна, идентичные ткани рубашки, в которой был найден младенец.