– Ну конечно, малыш, пойдем его попросим, – сказал я.
Сэм схватил меня за руку и потащил к кабинету Джереми.
– Здравствуйте, мистер Фриланд! – закричал он, завидев Джереми.
– Привет, Сэм, – ответил Джереми, удивившись, как я и предполагал.
– Эмма у бабушки, занимается всякими девчачьими делами, – объяснил я, предупреждая вопрос Джереми, – а вот Сэм решил побегать по нашей лестнице, причем обязательно с мистером Фриландом. Вы не против?
Лицо малыша сияло, будто маяк. Джереми в ответ тоже широко улыбнулся. Он не собирался переносить свою обиду и недовольство мной на Сэма.
– Ну конечно, пойдем.
Я посмотрел на Джереми и, выдавив из себя улыбку, произнес:
– Спасибо, мистер Фриланд.
Он меня проигнорировал.
– А можно я сначала покормлю рыбок? – спросил Сэм.
– Можно, только чуть-чуть.
– Еще раз спасибо, мистер Фриланд, – сказал я.
Мои слова вновь остались без ответа. Переступая порог, я услышал, как Сэм заворковал:
– Пррривет, Тергуд, Террр-Гууууд.
Когда я вернулся в свой кабинет, Элисон сидела на краешке стоявшего перед моим столом кресла.
– Что случилось? – спросил я, возвращаясь на свое рабочее место.
– Я сегодня была в лаборатории.
– В… лаборатории, – сказал я, совершенно не понимая, что она имеет в виду.
– Лаборатория в Уильямсбурге. Отпечатки пальцев.