Джесс ответила после второго гудка:
– Алло, кто это?
– Это я.
Я услышала в ее голосе громадное облегчение.
– С тобой все в порядке? Я уже читала сегодняшние газеты.
– Да, со мной все хорошо. Как он?
– Уже лучше. Намного лучше.
– Могу я с ним поговорить?
– Само собой.
Последовала пауза, а потом в трубке зазвучал голос Брэндона. Его голос был звонче и бодрее, таким я не слышала его уже много лет.
– Ник? С тобой все хорошо?
– Да, все нормально. А как ты?
– Я тут думал над тем, что ты мне говорила, – ответил мой брат. – Может быть, мне и впрямь пора съехать из той квартиры. Может быть, я смог бы переехать поближе к тебе. Твое предложение еще в силе?
Я сглотнула.
– Оно еще в силе, да!
– Спасибо тебе, Ник. За все.
Вернувшись за столик, я достала из кармана куртки конверт. И, открыв его, снова перелистала лежащие в нем фотографии. Лица людей – одно, другое. Молодая женщина с карими глазами и решительным выражением веснушчатого лица. Мужчина ближневосточного типа с виду от сорока до пятидесяти лет, беззаботно улыбающийся и показывающий на что-то, не попавшее в кадр. Негритянка примерно моего возраста в яркой пестрой шали, держащая на руках младенца. Люди, люди, которые живы, которых сейчас не бросают в тюремные камеры, не бьют и не ставят к стенке. Как жаль, что Карен не может сейчас сидеть рядом со мной. Это были ее фотографии. Это она их раздобыла. Мне бы так хотелось, чтобы эти люди на фотографиях смогли узнать о Карен.
– Что это? На что ты смотришь? – раздался голос Итана.
Я положила фотографии обратно в конверт.
– Расскажу как-нибудь в другой раз.