– Мне хорошо известен твой послужной список.
Фишер посмотрел на меня:
– О чем он говорит?
– Джек продемонстрировал определенную предрасположенность к насилию, – заявила Бобби. – Разве вы не знали?
Меня бросило в жар. Я никак не мог понять, откуда эти люди могли столько знать о моей жизни. Кто дал им такое право? Неужели Эми рассказала им про меня?
Фишер продолжал на меня смотреть.
– Что она имеет в виду?
– В прошлом произошел один несчастный случай, – сказал я, вспомнив, что Эми была у Циммерманов в то утро, когда я звонил ей из Сиэтла, – тогда Бобби передала ей трубку. – Однажды ночью я заметил подозрительную активность. Обнаружил, что задняя дверь дома взломана. Я вошел внутрь.
– И?..
– Пострадали люди.
Неожиданно зазвонил телефон, похожий звук мы слышали снизу, и я понял, что он исходит из ноутбука Циммермана. Бен протянул руку и нажал на клавишу.
– Пришли забрать, – послышался женский голос из динамиков компьютера.
Я узнал голос, который помешал мне догнать Тодда Крейна пару дней назад.
Бен встал и начал собирать бумаги со своего стола. К нему подошла Бобби и взяла несколько папок. Оба очень торопились.
– Что происходит? – спросил я.
– Шеперд уже здесь? – спросил Бен, поднимая голову.
По его губам скользнула быстрая улыбка. Я сообразил, что он смотрит не на меня.
– Уже иду, – послышался еще один голос.
Я повернулся и увидел двоих мужчин, остановившихся у двери. Один был долговязым блондином. Второй оказался рыжим с коротко подстриженными волосами. На этот раз оба были вооружены. И я понял, что Георг не врал. Они охотились вовсе не за ним.
Однако было кое-что поважнее этого открытия – с мужчинами пришла женщина.