Жизнь, проживаемая нами, состоит из оттенков серого.
– Вин!
– Да.
– Ты больше ничего не говори. Ладно?
Я молчу. Просто сижу с коньячным бокалом в руке, смотрю на моего друга и на вечернюю темноту, окутывающую нас.
На следующее утро я еду в Бернардсвилл, штат Нью-Джерси, чтобы снова побывать у миссис Паркер и мистера Роуэна.
Для меня это самый тяжелый из всех оттенков серого.
Они взяли с меня обещание: рассказать о том, что я узнал об их детях.
Как поступить? Рассказать этим престарелым родителям, что их дети давно мертвы, или не развеивать их надежд? Пусть тешат себя иллюзиями, что Билли и Эди каким-то образом удалось спастись и они где-то осели, а потом у них появились дети и даже внуки. Какую пользу принесет моя правда двум немощным старикам? Не проще ли оставить их жить в своих безобидных фантазиях? Не окажется ли моя правда убийственной для миссис Паркер и мистера Роуэна? Имею ли я вообще право принимать такое решение?
Я предупреждал: возможно, вы не согласитесь с некоторыми из принятых мной решений.
Это одно из них.
Миссис Паркер и мистер Роуэн почти пятьдесят лет ждали правду о судьбе своих детей. Я знаю правду. Я обещал им ее рассказать.
И я рассказываю. Я обхожусь без тягостных подробностей. К счастью, старики и не спрашивают.
Когда я заканчиваю, миссис Паркер берет мою руку в свои:
– Спасибо.
Я киваю. Мы сидим молча. Они немного поплакали. Затем я говорю, что мне пора, и ухожу.
Они захотели узнать, кто убил их детей.
И здесь я снова принимаю решение, которое может вам не понравиться.
Я говорю, что это сделала Ванесса Хоган.