На скамьях за Иватой сидели сотрудники Национального полицейского агентства, полицейского управления и прочая судейская братия Токио, все с озабоченными физиономиями и мобильниками в руках — в состоянии боевой готовности одобрить официальную позицию.
На лицах судей — разного пола и возраста — застыло одинаковое выражение, а в глазах — единое ожидание. Казалось, что все они вырезаны из одного и того же листа фанеры.
Ивата прокашлялся и наклонился к микрофону.
— Совершенно верно, господин верховный судья. Это дело — типичный пример принципа бритвы Оккама.
— Не могли бы вы пояснить свои слова, инспектор Ивата?
— Проще говоря, с Хидео Акаси что-то не складывалось с самого начала. Он вел дело преследователя Мины Фонг, дело Икуо Уно и пропавших без вести людей, расследовал убийства, совершенные Такарой Мацуу. И что-то в каждом из них оставалось непонятным. Вплоть до загадки в лифте…
Третий судья поднял руку:
— Вы говорите о записях из квартиры Мины Фонг?
— Именно так, господин верховный судья. Я понял, что Акаси был последним, кто видел ее живой. Но к тому моменту он вроде как уже умер, так как он мог с ней встречаться? Ответ напрашивался сам собой — он попросту
Три судьи обменялись взглядами. За спиной Ива-ты зашушукалась публика.
Второй судья, старший по возрасту, прокашлялся.
— Итак, с этого момента вы сосредоточили расследование на личности старшего инспектора Акаси?
— Именно так, господин верховный судья. Позже выяснилось, что для официального опознания тела Акаси вызвали некоего бездомного — бывшего коллегу старшего инспектора Акаси, Редзо Судзуки. Для опознания тела — без лица, — похожего по приметам на тело Акаси, с недавно выбритой головой и пальцем, специально сломанным для того, чтобы надеть на него кольцо. Полагаю, оно принадлежало Такаре Мацуу, убийце детей, по которому никто не станет горевать.
Первый кашлянул и снял очки.
— Инспектор, в ходе развития всей этой…
— Господин судья, при всем уважении, это был