— Надеюсь, мне больше никогда не понадобится помощь ФБР, но если что, то чертовски надеюсь, что опять пришлют вас.
— Полностью присоединяюсь к сказанному, — добавил Шейн.
Кэролайн крепко обняла Джеймисон и Декера.
— Спасибо вам за все!
Уходя вместе с Алекс, Амос обернулся и увидел, что три старинных друга уже вовсю строят планы, как изменить мир к лучшему. Или, по крайней мере, маленькую часть его, представленную городком под названием Лондон, что в Северной Дакоте.
* * *
Синий прислал правительственный борт, чтобы доставить Декера с Джеймисон и Роби с Рил обратно в Вашингтон.
После того как самолет оторвался от взлетно-посадочной полосы объекта Военно-воздушных сил в Лондоне, Роби перевел взгляд на Декера, который сидел в своем кресле, явно с головой уйдя в какие-то собственные мысли.
— А вы молодец, Декер, — заметил он. — Спасли множество жизней.
— Мы
Декер ничего на это не сказал. Просто сидел, уставившись в спинку впереди стоящего кресла.
— А Брэд Дэниелс полностью оправился и живет теперь в госпитале для ветеранов войны, — добавил Роби. — Слышал, что он любит рассказывать тамошней публике всякие истории из прошлого.
Когда самолет выровнялся, Роби достал из бара в носовой части салона две бутылки пива, подсел к Декеру и передал ему одну. Рил с Джеймисон поднялись со своих кресел и уселись за столик в хвосте с чашками кофе.
Отхлебнув пива, Роби посмотрел в иллюминатор.
— Людей, на которых работал Парди, уже вычислили. По неофициальным каналам прошла команда прихлопнуть эту лавочку и кое-кого строго наказать, чтоб потом неповадно было. Так что последствия все-таки будут.
— Ясно, — отсутствующе буркнул Декер.
— Да, все-таки будут последствия… И как раз мы с Джесс и будем на самом острие этого меча возмездия. Мы сами вызвались.
Декер обвел его внимательным взглядом.
— Очень хорошее известие, — совершенно искренне отозвался он.