– Ее мозг не поврежден! – Я указала на женщину, распластавшуюся на полу. – Мы не можем украсть ее пульс и остановить сердце.
– Мне нужно пойти к Нессандре, – ответил он. – Видимо, протеин, содержащийся в кораллах, исцелил мозг этой женщины. Вот почему она смогла ожить. Теперь надежда только на директора.
– Нет! – сказала я.
Нессандра пыталась убить моего отца. А затем погубила мою сестру. Она не станет нам помогать.
– Разве у нас есть выбор? – сказал Рэйлан, чуть не плача. Было видно, как сильно он переживает за Лора. – Это единственный способ спасти их обоих.
Не дождавшись моего ответа, он продолжал:
– Как только сотрудники поймут, что Элизии нет в палате, они запрут всю станцию, и мы ничего не сможем сделать. Нам нужна Нессандра! Срочно!
– Хорошо, – ответила я. – Я схожу за ней. А ты позаботься о том, чтобы эти двое не умерли до моего возвращения.
– Поторопись! Осталось пятнадцать минут!
Наверху рабочий день на Палиндромене шел своим чередом. Солнце ослепило меня, когда я поднялась наверх из темного Аквариума.
Дерево в центре фойе сверкало листьями на солнце. Как сотрудникам удавалось просто заниматься своими делами так, будто ничего не происходит, если они каждый день играли с жизнью и смертью?
Как и на Веренице островов, у меня не было времени искать Нессандру, и я решила сделать так, чтобы она сама ко мне пришла.
Я подбежала к эвкалипту и начала карабкаться вверх по ветвям.
– Эй! – крикнул кто-то внизу подо мной. Это был охранник.
За несколько секунд внизу собралась толпа.
– Позовите Нессандру! – крикнула я с вершины дерева, где меня не могли достать охранники с дубинками. – Скажите, что это касается ее сына, Лора.
– Спускайся! – зарычал на меня охранник.
– Только когда позовете Нессандру.
– Ну все, все! – произнес спокойный голос где-то внизу. Повернувшись, я поняла, что пожаловала сама директор. Королева смерти. – Не нужно устраивать сцен, Темпеста. Как видишь, я пришла. А теперь спустись и скажи, в чем дело.