— Не будем драматизировать. Мы не имеем доказательств, что вашего дядю принудили покончить с собой. И то, что мсье Фроман ни разу не подал жалобы в суд, доказывает мне, что он не придавал никакого значения этим письмам.
— Я подам жалобу, — кричит Шамбон. — Я прошу, чтобы мой телефон поставили на прослушивание.
— Это ваше право, дорогой мсье.
— Я также прошу установить наблюдение за замком.
Комиссар смотрит на меня и на Изу, как будто хочет, чтобы мы были свидетелями. Он кладет оба письма в карман.
— Это слишком. У меня не хватает людей. И потом, еще кое-что, о чем вы забыли… Вы знаете результаты выборов. Ваши друзья проиграли. Извините за откровенность, но власти считают, что мы слишком долго занимаемся Фроманом.
— Председателем Фроманом, — поправляет Шамбон.
— Пусть так. Председателем Фроманом.
— Совершено преступление! — говорит Шамбон.
— Обычное самоубийство, — сухо заключает Дрё.
— Вы ничего не предпримете? Если меня убьют, вы умоете руки?
— Никто вас не убьет, — утверждает Дрё. — А сейчас, если позволите… У меня много других дел.
Он приветствует всех троих и собирается уходить.
— Вы ошибаетесь, господин комиссар, — бросает ему вдогонку Шамбон. — У нас есть поддержка.
— Я рад за вас, — отвечает комиссар и уходит.
Иза его провожает. Шамбон возвращается в кабинет вне себя от гнева.
— Это им не пройдет, — кричит он. — Кто мне подложил такую свинью?
— Успокойся, Марсель.
— О да! Вам хорошо.
— Честное слово, ты в самом деле думаешь, что тебе угрожают? Проснись. Ты прекрасно знаешь, что все это вранье. Мы хотели ввести в заблуждение Изу, вот и все.