— Однажды в город явились двое. Они якобы разыскивали старые журналы по всем школам. Эти парни приехали из Гернона — из того города, где прежде работала Фабьенн. И я сразу же понял, что они-то и есть демоны…
— Их имена?
— Кайлуа и Серти.
— Вы смеетесь надо мной: в те времена Реми Кайлуа и Филиппу Серти было лет по двенадцати!
— Их звали иначе. Этьен Кайлуа и Рене Серти. Обоим лет по сорок. Морды бледные, испитые, а глаза горят, как у одержимых.
Карим не смог удержаться от горькой гримасы. Как же он не догадался? Вина «пурпурных» рек лежала на нескольких поколениях. До Реми Кайлуа был Этьен Кайлуа; до Филиппа Серти — Рене Серти. Карим спросил шепотом:
— А дальше?
— Я разыграл перед ними настоящего инквизитора. Проверил документы от корки до корки и все прочее. Но придраться было не к чему, все в ажуре, все по закону. Они уехали, не успев разыскать Фабьенн и ребенка. Так я по крайней мере думал. Однако Фабьенн узнала, что эти парни наведывались в Сарзак, и тотчас решила бежать. И снова я не стал мучить ее лишними расспросами. Мы уничтожили бумаги, касавшиеся ребенка, повырывали листы из школьных журналов — в общем, подчистили все, что смогли… Фабьенн изменила имя ребенка, но…
Карим прервал его. Их разделяла стена колючего ледяного дождя.
— Серти-младший явился сюда в воскресенье ночью; вам известно, что он искал в этом склепе?
— Нет.
Абдуф кивнул в сторону входа.
— Этот проклятый гроб набит крысиными скелетами. От одного их вида рехнуться можно. Что же все это значит?
— Говорю тебе, не знаю. Но ты не должен был открывать гроб. Это неуважение к мертвым…
— К каким еще мертвым? Где они, эти мертвые? Где тело Жюдит Эро? Да и умерла ли она?
— Умерла и похоронена, малыш. Я сам занимался погребением.
Сыщик вздрогнул.
— Так это вы ухаживаете за могилой?
— Да, я. По ночам.
Карим в бешенстве заорал, кинувшись прямо на дуло револьвера: