– Я ничего не сделал!
– Просто помолчи! – приказала Риган. – Выслушай все, что он скажет. Это часть сделки.
Уикс с мрачным видом выслушал известные всем слова. Когда детектив закончил, в комнате стало тихо – лишь шумел кондиционер. Риган долго смотрела на Уикса, вспоминая, как ее собственного сына задержали для допроса. Она сочувствовала мальчишке, в чем бы он ни оказался замешан.
– Расскажи мне о Майкле Дрейке и о том, что он делал в лесу.
Кадык Уикса дернулся несколько раз. Он убрал длинные волосы с глаз и пожал плечами.
– Он приезжает ловить рыбу.
– Ты знаешь, что я говорю о другом.
На челюстях парнишки заходили желваки, и он посмотрел на Тарли.
– Вы слышали, что мой старик выплатил все деньги. Я могу идти?
– Если ты совершил кражу, вернуть деньги недостаточно. Кроме того, совершено убийство.
Уикс разинул рот, потом заморгал и перевел взгляд на Риган.
– Кто убит?
– Невинный рыбак из Северной Дакоты, – сказала детектив. – Мы полагаем, что преступник застрелил не того парня. Мужчина, которого они хотели убить, видел почти обнаженную девочку в кемпере на территории Дрейков, и тот, кто за этим стоит, решил избавиться от свидетеля.
Уикс посмотрел на стол.
– О господи… Вот дерьмо.
– Что ты знаешь, Филип? Кто эти люди?
Он в отчаянии оглядел комнату, словно искал путь к спасению.
– Они убьют и меня. Если я заговорю. Так они сказали. Что они меня убьют, если когда-нибудь увидят, что я говорю с копами.
Его глаза наполнились слезами.
– Они не смогут никого убить, когда будут отбывать пожизненное заключение.