Она и сама ездила на «Джипе». Сравнительно новом, с мощным двигателем, самой быстрой модели из всех возможных.
– Может быть, но не слишком сильно, – сказал он.
– Вот что я вам скажу, Вирджил. Мне прислали отрывки из фильмов, которые снимали в том доме. Это настоящая мерзость. Худшее из всего, что я видела. – Она колебалась; у нее возникло такое же ужасное чувство, которое охватило ее, когда она смотрела порнографию. – Я много повидала за свою карьеру полицейского, но это хуже убийства. Дрейк хуже, чем просто убийца.
– Полагаю, нам не следует забывать, что он мог хладнокровно совершить убийство.
– Не беспокойтесь, я не забуду это, – заверила его Песколи. – Именно убийство должно обеспечить ему смертельную инъекцию.
– Когда кого-то в последний раз приговаривали к смертной казни в штате Монтана? – спросил Вирджил. – Я не стал бы на это рассчитывать. Но мы можем добиться пожизненного заключения.
– Недостаточно, – сказала она.
* * *
Риган встретила отряд спецназа на бетонированной площадке аэропорта «Берт Муни». Самолет Бёрча приземлился через сорок пять минут. Они пожали друг другу руки и отправились в заранее подготовленный конференц-зал, где Бёрч согласовал действия с отрядом спецназа, который получил предварительные указания еще в Денвере, потом они сели в три дожидавшихся их «Шевроле Тахо», взятые напрокат в местных агентствах, сложили в багажники снаряжение и отправились в Гризли-Фоллс. Риган ехала впереди на своем «Джипе»; рядом на пассажирском сиденье устроился Бёрч.
Он был худым и, судя по всему, крутым парнем, который прослужил шесть лет в «морских котиках», после чего перешел в ФБР. Он умело задавал вопросы и вскоре уже знал ее краткую биографию, а также немного рассказал о себе. Бёрч оказался умным и привлекательным, но у нее возникло впечатление, что он сам принимает участие в рейде по бюрократическим причинам. Взять создателя отвратительных фильмов – серьезный успех. Шаг к новому повышению.
«В этом нет ничего плохого», – подумала Риган.
Вот только ее раздражали такие вещи.
Она могла бы завершить операцию со спецназом еще до наступления темноты, если б им не пришлось ждать Бёрча.
Зазвонил ее сотовый телефон.
– У нас появились новости, – сказал Флауэрс, когда она ответила и сделала резкий поворот на запад. – Дрейк только что вернулся. Он где-то за домом, и мы его не видим, но я сумел хорошо его рассмотреть, когда он приехал. Он там. Проклятье, почему вы так долго?
– Мы в часе езды от вас, – сообщила ему она.
– Мы можем взять его прямо сейчас, – сказал Вирджил. – Свяжитесь с шерифом, чтобы он сделал меня своим помощником.