— Ты резок с мальчиком, старина. — Лемке поправил манжеты и взглянул на часы.
— Тони ждет не балет, а ринг.
— Ты недоволен им? — спросил Лемке и слегка тронул Петера за рукав. — А мне он нравится, мальчику повезло.
— Хорошее везение, — Петер потер голову, — ты говорил с ним? Он согласился?
— Что ты, Петер! Кто говорит о таких вещах? Все будет спокойно и интеллигентно. Тони начинает выступать, разъезжать по нужному мне маршруту и работать на меня. Со временем он узнает, за что получает деньги.
— Хорошее везение, — повторил Петер, — а сейчас ты дал ему аванс?
— Нет. Мне нравится Тони, — серьезно ответил Лемке, рассматривая дымящуюся сигарету. — Я рад, что могу помочь ему устроиться в жизни. И не ухмыляйся. — Он прервал себя на полуслове.
— Какого числа Тони сядет в кресло и ответит на все ваши вопросы? — Петер перегнулся через стол и сжал кисть собеседника.
— Не скоро.
— Но сядет и будет отвечать, отвечать и отвечать! Как я! Затем он перестанет верить себе. — Петер облизнул сухие губы и кашлянул так громко, что буфетчик поднял голову и взглянул вопросительно. — Мальчик, двойное виски и сок для хозяина, — сказал ему Петер.
— Стаканчик белого вина, — поправил Лемке. — Да-да, я выпью белого вина.
Когда буфетчик поставил стаканы и отошел, Лемке коснулся кончиками пальцев руки Петера.
— Тони пора переходить в профессионалы.
— Нет, — быстро ответил Петер, и морщины затвердели на его широком лице. — Мальчик еще слишком молод.
— Но мне это нужно, Петер. — Лемке улыбнулся и опустил стакан. — Мне некого послать… по одному делу.
— Нет, Вальтер. — Петер тоже отставил стакан и упрямо наклонил шишковатую голову. — Тони молод. Его разобьют на большом ринге. — Он выпил виски и отвернулся.
— Хорошо, подождем. — Лемке поглаживал мраморную доску стола и улыбался.
— Что ты думаешь о матче Дерри с Бартеном?
— Дерри трус.
— Я вложил большие деньги, Петер.