Интерьер клуба «Вулкан» напоминал другие заведения подобного рода. Абстрактные композиции, выполненные фосфоресцирующими красками на темных стенах, поблескивали в неоновом свете. В заведении было достаточно оживленно, несколько пар двигались на импровизированном танцполе. Ногейра направился к группе молодых людей, которые пили пиво прямо из бутылок.
— Надо же, какое совпадение! Ричи, ты ли это?
Тот, к кому обращался гвардеец, закашлялся и обернулся, явно раздосадованный. Его друзья быстро ретировались.
— Черт возьми, лейтенант, вы меня напугали!
Ногейра смотрел на парня, широко улыбаясь. Довольный собой, он в этот момент напоминал хищника.
— Значит, пакость какую-нибудь задумал.
— Да нет же. — Юноша выдавил подобие улыбки. — Просто не ожидал вас увидеть.
На вид Ричи можно было дать двадцать с хвостиком, может, чуть больше. Писатель вдруг осознал, что не имеет представления, как выглядит Тоньино. Интересно, он тоже совсем юнец? Худощавый, как все нынешние жиголо? К горлу снова подкатила тошнота. Похоже, Ричи это заметил, потому что спросил:
— Что с вашим другом?
— Не беспокойся за него. Хотя это что-то новенькое, ты и за своих-то приятелей не переживаешь…
— Не понимаю, о чем это вы, — уклончиво ответил юноша.
— А о том, что твой задушевный дружок Тоньино, с которым вы были неразлейвода, пропал неделю назад, а ты даже не заходил к нему домой, чтобы узнать, есть ли новости. И это наводит меня на мысль, что ты знаешь, где Антонио и почему он скрывается…
Ричи хотел было возразить, но Ногейра опередил его:
— И не вздумай мне врать. Я сказал тетке Тоньино, что причин волноваться нет. Поэтому сейчас ты расскажешь мне, во что он вляпался и почему нам не стоит переживать по этому поводу.
Юноша медленно выдохнул и только потом заговорил:
— Послушайте, лейтенант, я ничего не знаю, кроме того, что сказал Антонио.
Гвардеец сделал знак официанту, и тот поставил на барную стойку три бутылки пива. Одну Ногейра протянул Мануэлю, другую сунул в руки Ричи, взамен забрав у него пустую, и велел:
— Валяй, рассказывай.
Юноша сделал глоток пива.
— Тоньино сказал мне, что ему подфартило. Подвернулось кое-что клевое, и скоро у него будет куча бабок.