Светлый фон

– Вы позволите пройти? – проговорил Грант с неприкрытой иронией.

– Вы не можете входить в дом без ордера на обыск! Я это знаю!

Теперь она стояла, прижавшись к подоконнику, не позволяя ему двинуться дальше.

– Я не нуждаюсь в ордере, когда дело идет об убийстве.

– Убийстве? – Она удивленно взглянула на него. – А я-то тут при чем?

– Поднимайтесь в комнату и включите свет.

На этот раз она подчинилась и вскарабкалась на подоконник с проворством, говорившим о частой практике. Щелкнул выключатель, Грант последовал за ней и задернул за собой шторы.

Он очутился в уютной спальне, с покрывалом на постели и приглушенным светом настольной лампы.

– Кто ваша хозяйка?

Она назвала имя и прибавила, что служит здесь всего несколько месяцев.

– Откуда была ваша последняя рекомендация?

– Из поместья в Австралии.

– Герберт Готобед с вами в родстве?

– Это кто такой?

– Послушайте, вы лишь зря тратите время, мисс… Кстати, какое имя вы сейчас носите?

– Свое собственное, – ответила она сердито. – Роза Фрисон.

Грант передвинул лампу так, чтобы лучше разглядеть женщину. Он никогда раньше ее не видел.

– Герберт Готобед шел сегодня к вам, и вы его ожидали. Сейчас вы мне все о нем расскажете и тем избавите себя от серьезных неприятностей.

– Если хотите знать, я ждала Берта. Он молоко развозит. И не вижу ничего плохого в том, что я его ждала. За это не наказывают. Девушка тоже имеет право поразвлечься в таком глухом углу, как этот.

– Только и всего? – проговорил Грант, подходя к встроенному шкафу. – Оставайтесь на месте, – добавил он.