Светлый фон

– Какого письма?

– Которое он получил. Позвольте, я объясню подробно. Вероятно, вы превосходный руководитель и отлично разбираетесь в бизнесе, но как интригану вам еще расти и расти. Когда прямо там, в офисе у Коллинза, я спросил, где вы были вечером во вторник, вас моментально выдали виноватый взгляд на мисс Дункан и легкое изменение в цвете лица. Очевидно, в течение этих двух с половиной часов вы делали что-то для мисс Дункан, или у нее, или вместе с ней, воспоминание об этом вызвало у вас смущение. Это, впрочем, ничего конкретного мне не сказало. Но затем вы вышли в приемную, где своей очереди дожидался Филип Тингли, и поняли, что это именно он, поскольку о его визите было объявлено заранее. Пока Филип находился с нами в кабинете, Коллинзу позвонили и сообщили, что мужчиной, вошедшим в здание фабрики Тингли в семь сорок вечера во вторник, был именно Филип Тингли. Поскольку автор анонимки в момент написания письма не мог определить, кто был тот мужчина, напрашивался вывод, что у него появилась возможность выяснить, как выглядит Филип Тингли. Чуть позднее я узнал от мисс Лараби, что вы выходили на десять минут из приемной, и как раз в это время у нашего знакомого адвоката зазвонил телефон. В общем, я очень рад, что вы не обидитесь, вновь оказавшись в смешной ситуации. Пятьдесят к одному, что это вы написали письмо и звонили Коллинзу.

Собранный и невозмутимый, Клифф покачал головой:

– Жаль вас разочаровывать, но ставка не сыграет. Письмо… и звонок насчет человека, который зашел на фабрику Тингли… для меня это новость.

– Бросьте, мистер Клифф! У вас на руках скверные карты.

– Карты скверные, это правда, – признал Клифф. – Но только потому, что я отказываюсь рассказать, где был и что делал во вторник вечером. Тем не менее я предпочту сыграть свою партию.

– Умоляю вас этого не делать, – серьезно сказал Фокс. – Расскажите. Это важнее, чем кажется, и, пожалуй, мне придется объяснить почему. Вы считаете, что передали нам все те сведения, которые могли бы нам помочь, но это не так, поскольку вы ошиблись в одной детали. В вашем письме указан номер лимузина ТД пять-пять, но такого номера никому не выписывали. Я хочу знать только одно: как близко вы стояли к лимузину, ясно ли видели номерной знак и не могли ли спутать «Г» с буквой «Т».

– Говорю же, я без понятия… – снова помотал головой Клифф.

– Хорошо, тогда я сам открою карты. Номер ГД пять-пять действительно существует и зарегистрирован на Гатри Джадда.

Клиффа эта новость будто громом сразила. Он выпрямился, словно разжатая пружина, и скрестил на груди руки.