– И все-таки тут есть много неувязок, – задумчиво сказал Стюарт.
Вики фыркнула.
– Полиция любит неувязки. Свяжи все слишком аккуратно, и они подумают, что ты вручаешь им пакет с брехней.
Ночь была душной, ни малейшего дуновения ветерка, сарай ярко полыхал, и все равно Вики зябко обхватила себя руками. Они победили, ей полагалось чувствовать радость, облегчение, что-нибудь в этом роде. Вместо этого она чувствовала внутри только пустоту.
– Эй. – Генри хотелось бы видеть ее глаза, но он видел только пламя, отражающееся в очках. – Ты в порядке?
– Да. Я в порядке. Почему ты спрашиваешь?
Он протянул руку и поправил ее очки.
– Просто так.
Она улыбнулась слегка дрожащими губами.
– Лучше иди. Я не знаю, сколько времени потребуется пожарным машинам и полицейским, чтобы сюда добраться.
– Ты вернешься на ферму?
– Как только полиция меня допросит.
Он бросил взгляд на Селуччи, но сумел удержаться от комментария.
Вики вздохнула.
– Иди, – повторила она.
Он ушел.
Его место занял Селуччи. Вики снова вздохнула.
– Слушай, если ты собираешься прочитать еще одну лекцию об этике и морали, я сейчас не в настроении.
– Вообще-то я хотел спросить, входила ли в твои планы горящая трава? Может, ты задумала это в качестве отвлекающего маневра? От сарая летят искры, а поле за ним ужасно сухое.
Пламя металось по крыше, вся постройка была окутана красным и золотым. Последнее, чего хотела Вики, это причинить еще больше вреда.