Мои признания и глубокая благодарность тем, кто великодушно помогал придать форму и точность той истории, что была у меня в голове. Вот эти люди:
Хесус Пастор, младший лейтенант центрального оперативного подразделения полиции, – его наблюдения и его книга “Священная реликвия” послужили мне источником вдохновения и пособием;
Хесус Алонсо, сотрудник сантандерского подразделения уголовной полиции;
Маркос Каталине, капрал полицейского отделения в Суансесе;
Пилар Гийен Наварро, глава Кантабрийского института судебной медицины в Сантандере.
Разумеется, если дотошный читатель заметит какую-нибудь нелепость в описании экспертиз или полицейского протокола, вина будет исключительно на мне.
Спасибо моему мужу за спокойствие и терпение, за уважение к моей писательской страсти, за безусловную поддержку. И моему сыну Алану, который, сам того не ведая, подарил мне множество часов, чтобы я могла работать над этой историей. Вы – моя сила и мой источник вдохновения.
Я благодарна моим родителям по многим причинам, но в первую очередь за то, что, несмотря на различные обстоятельства в моей жизни, они никогда не подвергали сомнению мое решение стать писательницей. Моей галисийской и кантабрийской семье, а особенно бабушке и дедушке, чьи истории о Кантабрии помогли мне и вдохновили описать жизнь Ханы и ее семьи так достоверно. Моим дорогим подругам Беатрис и Рут и их семьям – за их веру в меня, а это уже немало. Словом, я благодарю всех тех, кто интересовался моими успехами в этом приключении, – даже тех, кто присоединился лишь тогда, когда ветер стал попутным.
Спасибо всем, кто верит в литературу, поддерживает ее, живет ею, отдавая ей свой пыл и свое время, – это неуловимое сокровище, ускользающее от нас. Надеюсь, что каждый, кто прочел эту книгу, смог побывать, пусть и невольно, в собственной скрытой бухте.
Комментарии автора
Комментарии автора
“Скрытая бухта” – полностью вымышленная история, и все персонажи тоже выдуманы, хотя описанные в романе места реальны: пляжи, деревушки, улицы… Даже некоторые кафе и магазинчики – я изменила названия, но описала их такими, какие они есть.
В Комильясе действительно существуют Дом герцога и парк напротив него (он называется Парк Гуэля и Мартоса). Оттуда открываются потрясающие виды на море и на знаменитого Ангела смерти скульптора Жузепа Льимоны.
Все упомянутые улицы, здания и гербы в Сантильяне совершенно реальны, даже Тлалок насмехается над ходом времени со стены напротив романской коллегиаты Святой Хулианы, хоть мне и неизвестно, что он там делает; версия, которую я излагаю в книге, казалась мне наиболее похожей на правду.