– Я же просила вас дождаться меня, – произнесла Зои вместо приветствия, и легкая улыбка тронула ее губы.
– Ну да, я немного увлеклась. – Эбби покосилась на ребенка. – А как…
– Он был у Анны Кларк, – ответила Бентли. – И я, э-э… убедила ее отдать его.
– Хорошо, – сказала Эбби, глядя на умиротворенное личико спящего младенца. – А где сама Анна?
– Погибла.
Женщины встретились глазами. В пронзительном взгляде Зои вдруг что-то изменилось.
– Покончила с собой, – добавила она. – Бросилась прямо в огонь.
– О… И ничего нельзя было сделать?
Зои прикусила губу.
– Ничего. Знаете, всякий раз, когда помогаю посадить убийцу за решетку, я спасаю жизни. А иногда останавливаю убийцу прямо перед тем, как он убьет снова. Но когда я поняла, что жизни этой женщины и ребенка повисли на волоске, в зависимости от того, что я сейчас скажу… от моей способности понять, что хочет услышать эта женщина с ее извращенной логикой… – Она покачала головой. – Не завидую вам, Маллен. Не хотела бы заниматься чем-то подобным, ни за какие коврижки.
– Со временем привыкаешь. – Эбби слабо улыбнулась.
– Рон!
Обернувшись, она увидела Дилайлу, бегущую к ним со слезами на глазах.
– О, слава богу! – всхлипнула та.
– Держите. – Зои протянула ей ребенка. – По-моему, он намочил подгузник или что-то в этом роде. Но с ним всё в порядке.
– Спасибо вам! – выпалила Дилайла, баюкая сынишку.
– Не за что. – Зои с явным неудовольствием потерла мокрое пятно на своей рубашке.
– Лейтенант Маллен? – К ним подошел какой-то мужчина. – Медицинская «вертушка» вот-вот приземлится. Не пройдете со мной?
– Буду через минуту, – пообещала Эбби.
Мужчина отвел Дилайлу с Роном в сторонку. Эбби опять повернулась к Зои, которая протянула ей руку.