– Но в мире и вправду существует множество вещей, которые люди не в состоянии объяснить, – сказал я.
– Все это ложь, чтобы пудрить дуракам мозги!
– Тогда объясните, почему вокруг тела Чжу Кая не было следов?
– Разве не дождь всему виной? Следы смыло сильным дождем!
– Время смерти потерпевшего пришлось на три часа ночи.
– Ну и что?
– Дождь прекратился в два. Как же убийца мог не оставить следов? Разве что… разве что он умеет летать!
Се Ли сначала опешил от такого заявления, но потом прошипел со свирепым лицом:
– Мне плевать, были там следы или нет. Когда я поймаю этого сраного шизика, я его прирежу!
– Вы… вы… – Я был так зол, что потерял дар речи и совершенно не знал, как ему ответить.
Чэнь Цзюэ схватил меня за руку и потянул к себе за спину, а затем обратился к охранникам:
– Капитан Ци, у меня еще одна просьба.
Ци Лэй тут же посерьезнел.
– Говорите.
– Я хочу посетить палату Чжу Кая.
– Нет, – безапелляционно отказал Ци Лэй.
– Почему?! – Я вырвался из рук Чэнь Цзюэ и прокричал Ци Лэю: – Потрясающая тут охрана, конечно! Вы препятствуете нашему расследованию! Это нечистая совесть покоя не дает? Я понял: это вы убили Сюй Пэнъюня и Чжу Кая!
В порыве отчаяния я начал нести вздор. Что ж, нет худа без добра: раззадорить Ци Лэя и вывести его на откровенность тоже было неплохим шагом.
– Ты что сморозил, ублюдок? – взбесился Се Ли. – Это вы, чужаки, подозрительные до жути! Сначала все было хорошо, но когда вы приехали сюда, произошло отключение электричества и погиб человек! Мне кажется, это вы тут похожи на убийц! Может быть, вы и не настоящие полицейские! Живо колитесь! Не то я вам наваляю!
Атмосфера сильно накалилась, мы были готовы наброситься друг на друга в любой момент. К счастью, Чэнь Цзюэ по-прежнему сохранял спокойствие. Он обратился ко всем нам: